แปลเมนูต่างประเทศ

วันหยุดพักผ่อนไม่ได้ทำให้ฉันตื่นเต้น - การรับประทานทำให้ฉันตื่นเต้น เมืองของคุณอาจมีทิวทัศน์ที่น่าทึ่งที่สุดและพิพิธภัณฑ์ที่สวยที่สุด แต่เมื่อทุกคนพูดและทำเสร็จแล้วความทรงจำที่ดีที่สุดของฉันก็คืออาหาร และไม่มีอะไรที่จะตะกละท่องเที่ยวมากกว่าเมนูที่ฉันถอดรหัสไม่ได้

โชคดีที่ไม่ว่าคุณจะมี iPhone หรือโทรศัพท์ Android มีแอพที่มีประโยชน์มากมายที่สามารถช่วยคุณแปลเมนูได้ในไม่กี่วินาที ไม่มีใครสมบูรณ์แบบ แต่มีคู่อยู่ในมือสามารถป้องกันไม่ให้คุณกินส่วนที่ผิดของวัว

Waygo (iOS)

เริ่มจากแอพใหม่ที่ชื่อว่า Waygo ปัจจุบันมีให้บริการเฉพาะ iOS Waygo ได้รับการออกแบบมาโดยเฉพาะสำหรับการแปลข้อความภาษาจีน (แม้ว่าตอนนี้จะรองรับภาษาญี่ปุ่น) และได้รับการออกแบบโดยคำนึงถึงเมนูเป็นหลัก

เวอร์ชันฟรีของ Waygo ให้บริการแปลฟรี 10 ครั้งต่อวันหรือคุณสามารถรับสัปดาห์ผ่านไปที่ราคา $ 1.99 หรือไปไม่ จำกัด จำนวน $ 6.99

วิดีโอด้านบนให้แนวคิดเบื้องต้นเกี่ยวกับการทำงานของแอพ คุณเปิดแอพและใช้กล้องของ iPhone เพื่อจัดเรียงข้อความสองสามบรรทัดภายในหน้าต่างที่ปรับได้ จากนั้นภายในไม่กี่วินาทีคำแปลของข้อความจะปรากฏใต้กล่อง

การแปลถูกต้องหรือไม่ ระยะของคุณจะแตกต่างกันไป แต่สำหรับ Waygo ส่วนใหญ่อย่างน้อยก็สามารถระบุประเภทของเนื้อสัตว์ที่ใช้สำหรับจานได้อย่างถูกต้อง เนื่องจากเมนูทั้งหมดที่ฉันได้รับนั้นมีการแปลรวมอยู่ด้วยจึงง่ายพอที่จะวัดความแม่นยำ

ข้อเสียเปรียบที่ชัดเจนของ Waygo คือการรองรับภาษาในจำนวนที่ จำกัด มันค่อนข้างยากสำหรับแบตเตอรี่ของคุณและความต้องการประเภทงานพิมพ์ที่ชัดเจนเพื่อให้สามารถใช้งานได้ (สัญญาณแฟนซีและการประดิษฐ์ตัวอักษรแทบจะเป็นไปไม่ได้สำหรับฉัน)

ที่กล่าวว่ามันฝึกฝนสองภาษา (จีนและญี่ปุ่น) ซึ่งส่วนใหญ่หายไปในแอพอื่น ๆ นอกจากนี้ยังมีข้อได้เปรียบที่สำคัญของความสามารถในการทำงานแบบออฟไลน์ซึ่งอาจเป็นสิ่งสำคัญหากคุณอยู่นอกช่วงสัญญาณไร้สายหรือโดยทั่วไปพยายามประหยัดการใช้ข้อมูล

Word Lens (iOS / Android)

ถัดไปคือ Word Lens ซึ่งเป็นการดาวน์โหลดทางเทคนิคฟรีสำหรับ iOS หรือ Android แต่คุณจ่าย $ 4.99 สำหรับแต่ละภาษาที่คุณต้องการแปล น่าเสียดายที่ไม่รองรับภาษาจีนและญี่ปุ่น แต่ถ้าคุณกำลังมองหาสเปนฝรั่งเศสเยอรมันรัสเซียโปรตุเกสหรืออิตาลีนี่เป็นสิ่งที่ควรค่าแก่การตรวจสอบแม้ว่าจะเป็นเพียงความแปลกใหม่ก็ตาม

ด้วย Word Lens คุณสามารถเลือกโหมดการแปลเล็งกล้องไปที่ข้อความและรับชมเพราะมันไม่เพียง แต่แปลข้อความเท่านั้น แต่ยังแทนที่มันในภาพได้อย่างไร้รอยต่อเพื่อให้เหมาะกับขนาดตัวอักษรและสี เมื่อใช้งานได้มันกลายเป็นสิ่งแปลกประหลาด - ป้ายโฆษณาและหนังสือพิมพ์กลายพันธุ์เป็นอัตลักษณ์ที่แปลแล้วของพวกเขา และด้วยการแตะปุ่มหยุดชั่วคราวคุณสามารถตรึงภาพที่แปลแล้วบันทึกลงในม้วนฟิล์มของคุณหรือแชร์ในอีเมล

ข้อเสียเปรียบที่สำคัญคือราคาการสนับสนุนด้านภาษาและการระบายแบตเตอรี่ที่จำเป็นในการดึงเวทย์มนตร์แบบเรียลไทม์ กลับหัวกลับหางคุณจะได้เห็นการแปลของคุณในบริบทดั้งเดิมของพวกเขาและมันเป็นเรื่องสนุกที่จะแสดงออก

Google Translate (iOS / Android)

สุดท้ายเรามาพูดถึงตัวเลือกฟรีที่ดีที่สุดของคุณ: Google Translate แอพนี้สามารถใช้ได้กับทั้ง Android และ iPhone และรองรับภาษาที่หลากหลายที่สุด คุณมีประมาณ 80 ภาษาให้เลือกตั้งแต่ภาษาอาหรับจนถึงภาษาซูลู แต่รุ่น Android และ iOS ไม่เหมือนกัน ในกรณีนี้ Google ได้อวยพรเวอร์ชัน Android ด้วยความสามารถในการแปลรูปภาพ

หากต้องการใช้งานให้เปิดแอป Google แปลภาษาเวอร์ชัน Android เลือกภาษาที่คุณกำลังแปลและแปลจากนั้นแตะที่ไอคอนรูปถ่าย จากที่นี่คุณจะได้ภาพรวมของข้อความที่คุณต้องการแปลอนุญาตให้ประมวลผลภาพจากนั้นเลือกพื้นที่ที่จะแปลโดยใช้ปลายนิ้วของคุณ

ผลลัพธ์อาจไม่ได้เป็นปัจจัยที่ยอดเยี่ยมของ Word Lens แต่ระบบทั้งหมดทำงานได้ค่อนข้างดี การไฮไลต์ข้อความด้วยนิ้วของคุณจะให้บริบทสำหรับการแปล การเลือกจะถูกบันทึกไว้ในหน้าจอหลักของแอพเพื่อการอ้างอิงในภายหลัง

ข้อสรุป

สิ่งที่ฉันชอบเกี่ยวกับแอพเหล่านี้คือพวกเขาเป็นปรากฏการณ์ที่เกิดขึ้นจริงในเวลานี้เท่านั้นเมื่อสมาร์ทโฟนกล้องโปรเซสเซอร์และการเชื่อมต่อข้อมูลล้วนมีความก้าวหน้าเพียงพอที่จะกำจัดเวทมนตร์

คำแปลนั้นสมบูรณ์แบบหรือไม่ Nope ในความเป็นจริงส่วนใหญ่เวลาที่พวกเขาไม่ดีอย่างสนุกสนาน แต่ถ้ามันช่วยให้คุณสั่งอาหารได้อย่างมั่นใจมากขึ้นในขณะเดินทางและสัมผัสกับรสนิยมและรสชาติใหม่ ๆ ให้แน่ใจว่าได้ใช้ประโยชน์เหล่านี้

 

แสดงความคิดเห็นของคุณ